Não se deve deixar os intelectuais brincar com os fósforos.
Jacques Prévert
Jacques Prévert (1900 - 1977) foi um poeta e roteirista francês.
Frases e citações
Há momentos na vida em que se deveria calar e deixar que o silêncio falasse ao coração, pois há emoções que as palavras não sabem traduzir!
Pai nosso que estais nos céus / Neles permanecei / E nós ficaremos sobre a terra / Que às vezes é tão bela.
É preciso tentar ser feliz, nem que seja apenas para dar o exemplo.
Há momentos na vida em que se deveria calar e deixar que o silêncio falasse ao coração, pois há emoções que as palavras não sabem traduzir!
Mesmo se a felicidade se esquecer um pouco de você, jamais se esqueça dela.
As Folhas Mortas Oh! Gostaria tanto que você se lembrasse Dos dias felizes onde nos éramos amigos Naquele tempo a vida era mais bela E o sol mais brilhante do que é hoje As folhas mortas juntamos com a pá Você vê, eu não me esqueci As folhas mortas juntamos com a pá As lembranças e os arrependimentos também. E o vento do norte leva-as. Na noite fria do esquecimento Você vê, eu não me esqueci A canção que você me cantava. É uma canção que é semelhante a nós. Você, que me amava e eu te amava. E nós vivíamos sempre juntos Você que me amava, eu que te amava. Mas a vida separa aos que se amam. Tão docemente, sem fazer barulho. E o mar apaga sobre a areia Os passos dos amantes separados As folhas mortas juntamos com a pá As lembranças e os arrependimentos também Mas o meu amor, silencioso e fiel Sempre sorri e é grato pela vida. Eu te amei tanto, você estava tão bonita. Como você espera que eu esqueça? Naqueles dias, a vida era mais bonita E o sol mais brilhante do que é hoje. Você era meu doce amigo Mas eu não tenho nenhum arrependimento E a música que você cantou, Sempre, sempre vou ouvi-la! É uma canção que é semelhante a nós. Você, que me amava e eu te amava. E nós vivíamos sempre juntos Você que me amava, eu que te amava. Mas a vida separa aos que se amam. Tão docemente, sem fazer barulho. E o mar apaga sobre a areia Os passos dos amantes separados
O gato e o pássaro Uma cidade escuta desolada O canto de um pássaro ferido É o único pássaro da cidade E foi o único gato da cidade Que o devorou pela metade E o pássaro deixa de cantar E o gato deixa de ronronar E de lamber o focinho E a cidade prepara para o pássaro Funerais maravilhosos E o gato que foi convidado Segue o caixãozinho de palha Em que deitado está o pássaro morto Levado por uma menina Que não pára de chorar Se soubesse que você ia sofrer tanto Lhe diz o gato Teria comido ele todinho E depois teria te dito Que tinha visto ele voar Voar até o fim do mundo Lá onde o longe é tão longe Que de lá não se volta mais Você teria sofrido menos Só tristeza e saudades É preciso nunca fazer as coisas pela metade.
Composição Francesa ( composition française) Quanto rapazinho Napoleão era muito magro e oficial de artilharia mais tarde tornou-se imperador foi quando ganhou barriga e muitos países e no dia em que morreu ainda estava barrigudo mas só que mais nanico.
'Trecho Chason du mois de mai (canção do mês de maio)' O burro o rei e eu Estaremos mortos amanhã O burro de fome O rei de tédio E eu de amor No mês de maio A vida é uma cereja A morte um caroço O amor uma cerejeira.
Territórios e conexões
Qualidade e enriquecimento
Ver dados brutos Wikidata
{
"dados_json": {
"description": "French poet and screenwriter (1900-1977)",
"features": [
{
"id": "all_labels",
"value": 100
}
],
"id": "Q165274",
"match": false,
"name": "Jacques Pr\u00e9vert",
"score": 100.0,
"type": [
{
"id": "Q5",
"name": "humano"
}
]
},
"descricao": "French poet and screenwriter (1900-1977)",
"nome": "Jacques Pr\u00e9vert",
"ranking": 1,
"score": 100.0,
"tipo_wikidata_id": "Q5",
"tipo_wikidata_nome": "humano",
"wikidata_id": "Q165274"
}